L'energia poetica
I testi rappresentano una parte fondamentale del nostro progetto. Le parole
degli yoiks sono forti e particolari, caratterizzate dall'uso di metafore,
ironia e humor.
Tuttavia i testi sono sempre legati, tradizionalmente, al contesto in cui
nascono. E a volte è difficile usare questi testi al di fuori del loro
ambito originario.
Negli yoiks, gli individui possono essere caratterizzati in modo molto
personale, e allora i testi non sono facilmente decifrabili da chi non
conosce come e dove sono stati fatti questi ritratti. La nostra idea è di
infrangere la relazione univoca tra testo e contesto, di liberare le parole
da questo spazio ristretto, pur mantenendo tutta l'energia poetica.
La lingua originale dei testi è il Saami del Nord. Sono anche tradotti in
Norvegese e Inglese.
|